th

白人黒人は英語でも差別用語?なんと呼べばいいでしょうか

By admin, 3月 28, 2018

おはようございます(*^^*)

今日も一つ雑談をしたと思います(#^^#)

肌の色で人を判断してはいけない。
差別はいけない。
最近はblackfaceの問題も日本で大きく取り上げられて、
人種差別問題に比較的疎い日本でもきちんと配慮していく動きになってきましたね!!!!


ブラックフェイスが良くないことはとりあえずわかった(*_*)
外人という呼称もダメらしいということもなんか知ってる。
外国人って言えばいいんだよね?


白人、黒人はOK?

え?ダメなの?これも差別的なの?
けっこうニュースで言ってない??
でもダメなんですかね?
やっぱりダメなの?


じゃあ一体なんて言えばいいのでしょうか?( ゚Д゚;)言葉って難しい!

今回はそんなお話をしますね。

こんなふうに困ったことはないですか?

白人さんにもイギリス人、フランス人、アメリカ人、オーストラリア人っていっぱいいて、
一目見て何人かわからないから「白人」って言うしかないですよね(*_*)

黒人さんだってアフリカ人なのかアメリカ人なのか
フランス人なのかわからないから「黒人」って言うしかないじゃない!?って思いますよね


日本では肌の色で人種を例えることをそんなに差別的には思ってないですよね。
「区別」として使っている言葉だと思います。


長い間日本には移民がほとんどいなかったので、
外国の人たちが日本人から白人や黒人と呼ばれているなんて知らなかったのでしょう。

言い方悪いですが、本人がいなけりゃ陰で何言ってもわからないですもんね。


近年、移民の人も増えてきて、「え?俺たち白人って言われてんの!?白い人?何その形容。失礼じゃね!?」と思う人が増えたのだと思います(*_*)


日本もようやく配慮するようになり、白人、黒人という肌の色で区別する呼称は好ましくないという意見が広まってきました。

色鉛筆の「はだいろ」も今は「うすだいだい」という名前に変わっています。


そして日本では白人の人たちを「欧米人」という呼び方でどうにか凌いでいる感じです。

でもオーストラリア人、ニュージーランド人は欧米人ではないですよね。

オセアニア人とでも言えばいいんでしょうけど、パッと見やっぱり欧米人と見分けがつかない…。

結局「白人さん」とか「白人男性(女性)」と呼んでしまうことになりますよね(*_*)

「さん」を付けることで差別ではないという意思表示。
「男性・女性」という呼称も丁寧な印象があるのでメディアでは好んで使われていますね (;´Д`)

では英語ではなんて言えばいいのでしょうか?

英語で foreigner という言葉は好まれないと聞きますよね。
これは嫌がる人もいるみたいですが、
私の英語ネイティブの友達は全然気にしないと言ってます。

英語のYouTubeやニュースを聴いていても、けっこう foreigner という
英語は聞こえてくるので、淡々と事実を述べる(客観的な)話題ではそこまで問題ないように思います。


私の友達は自分たちが「外人」と呼ばれていることを知ってるので、
話の中で(例えば) “I don’t like Umeboshi because I’m a ガイジン!” などと自分で言ったりもします!!!!


自分で言っちゃてますね(´Д`)いいの?

と心配になったりもしますが、この感覚は私も少しわかります。
外人という言葉がまだ心から自分のものになってないので、
ピンと来てないという感覚。

例えば誰かに「のろま」と言われたらムカッとするけど、
同じ意味の slowpoke と言われてもあんまりムカッとしませんよね?

ちゃんと意味がわかってないと腹立つこともありません。


または自分で言ってるからかもしれません。
自分で自分のことを自虐的に話しても何とも思いませんが、
他人に言われると腹が立ったりしますよね。こんな感覚で自分のことを「ガイジン」と言ってるのかも。

そして気になっているのは白人、黒人という英語。Emmaに質問したところ

「私たちも white people, black people って言うから大丈夫よ」と言われました。

または white skin people, black skin people とも言うようです。


ちょっと意外。white はまだしも、black people も大丈夫なんですね。
このあたりのさじ加減がやっぱり英語ネイティブではないので難しい。


もちろんこの呼び方を嫌う人もいます。
でもそれは「どんな呼び方でも嫌がる人はいるから…。

一般的には white people, black people って呼んでも大丈夫」とのことでした。



友達に「あなた達白人は、白人ってだけで得だよね~、いいよね~」みたいな嫌味ったらしい言い方しちゃダメですけど、
「こないだ黒人さんに道を聞かれてね…」という説明的な話には
white people, black people, foreigners と言っても問題ないでしょう(*^^*)

ちょっとしたお話しでした( *´艸`)

ではまた(^_-)-☆

http://nara-nichibei.jp/

0745-72-1952
奈良県北葛城郡王寺町格・受験・進学・・・・・・
中国語・韓国語・スペイン語・フランス語・・・・・・
奈良・王寺・西大寺 スクールなら

NARA日米英語学院にお任せ・・・・

What do you think?

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

次のHTML タグと属性が使えます: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>