thQKR481WC

断る時はNo thank youじゃない(。´・ω・)?

By admin, 10月 19, 2017

こんにちわ(・∀・)

No, thank you.とは何かを提案されてお断りする時に言いますよね(・∀・)

でもアメリカの人たちはどうやら違う言い方をするようです( ゚Д゚)

 

先日アメリカ人の方とお話しして「Another cup of tea? (お代わりいる?)」と尋ねると
「I’m okay.」と答えました(・∀・)

一瞬意味が分からなかったのですが、「もういいよ」という意味だと理解しました!!

 

その後に「オレンジジュースあるけど飲む?」と聞くと
やはり 「I’m ok, thank you.」と言いました(・∀・)

やっぱりNo thank you.と言わないんだなぁと気づきました( ゚Д゚)

他のアメリカ人の方も同じように I’m ok.と言っていました(^_-)-☆

以前から、「thank you」をつけてても「No」って言うのはなんかだかなぁ、、。
他の言い方はないかなぁ、、。と思ってたので
「I’m ok.」というのは、やんわりと要らないことを伝えられて良いなぁ思いました(^^♪
日本語でも「大丈夫です。ありがとう」っていいますよね(^_-)-☆

 

 

もちろん 「No thank you.」でも問題はないんですけどね(^_-)-☆

 

では、また(*^▽^*)

 

 

http://nara-nichibei.jp/

0745-72-1952
奈良県北葛城郡王寺町久度2丁目3番1 リーベル王寺西館2F
英語・英会話・資格・受験・進学・・・・・・
中国語・韓国語・スペイン語・フランス語・・・・・・
奈良・王寺・西大寺 スクールなら

NARA日米英語学院にお任せ・・・・

What do you think?

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

次のHTML タグと属性が使えます: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>